Caríssimas e caríssimos,
Vamos dar continuidade a nossa brincadeira com as línguas estrangeiras! O idioma de hoje não é tão falado e tão popular quanto a Língua Inglesa e a Língua Espanhola, mas também se trata de uma disciplina muito interessante e que pode representar um diferencial para aqueles (as) que atuam ou desejam atuar profissionalmente no âmbito internacional.
Em relação às seleções públicas, a matéria não costuma ser requerida com frequência. Porém, o concurso da diplomacia (CACD) é a exceção dessa regra, haja vista que a língua compõe o conteúdo programático de seu edital há alguns anos. Sendo assim, os pupilos e as pupilas que querem se tornar diplomatas não podem esquecer dessa disciplina durante os estudos.
A seguir, temos a relação supimpa do mestre Frédéric Estève sobre vocabulário e os chamados “falsos amigos” desse idioma. Será que vocês estão afiados e conseguem descobrir o que não é verdade?
Amusez-vous bien! 😉
9 vérités et 1 mensonge à propos du vocabulaire et des faux-amis de la langue française:
- Je peux remplacer la phrase “Je parle à quelqu’un” par “Je parle à une personne“.
- En France, la Mairie et la Préfecture ne sont pas synonymes.
- Quand je discute avec un interlocuteur, c’est que je converse avec lui.
- Dans la réforme de l’orthographe française en 2016, le pronom relatif “où” peut à présent s’écrire indifféremment avec ou sans accent.
- “Il continue à travailler dans cette entreprise” a le même sens que “Il continue de travailler dans cette entreprise“.
- Dans la phrase: “c’est un bateau que l’on voit là-bas“, le “l’“est facultatif (mais fréquemment utilisé à l’écrit!).
- Si je souhaite “Bonne nuit” à une personne, c’est qu’elle va dormir.
- Le dessert “Petit Gâteau” n’existe pas en France avec ce nom.
- Le mot “Hexagone” est une métaphore pour désigner la France métropolitaine.
- J’utilise la phrase “Vous voulez un café?” pour m’adresser à une seule personne ou à un groupe.
Gabarito em breve!
[Atualização em 08 de maio: a mentira é o número 4.]
Participação especial neste post: